印刷

TAKENOUCHI DOKUMENTER bog II: Kapitel 1 (del 2)

Registreringen af World Tours i Takenouchi Dokumenter og dens betydning


Adam og Eva i Bibelen var konge af Adam-Eva (Mittoson)

I referatet af Takenouchi Dokumenter, synes mange historisk berømte mennesker eller legendariske mennesker. Adam og Eva i Første Mosebog i Bibelen er opført på en sådan henvisning. Ifølge Bibelen var Adam og Eva de første mennesker skabt af Gud. De lykkeligt levede i "Garden of Eden", men de blev fristet af slangen og spiste frugten af ​​"træet til kundskab" i strid med Guds ønsker. De blev smidt ud af Edens have på grund af Guds vrede. I Takenouchi Dokumenter, synes Adam og Eva til at være King (Mittoson).

Citat:

"På den 11. Ubeko (fjerde måned), 850000000. År af regeringstid Amemekudarimido Sumera-Mikoto bekendtgjorde Sumera-Mikoto en tur rundt i verden. Han landede på Guangdong i Kina, hvor Mr. Kai Karago snart aflagde besøg i Sumera-Mikoto og blev herefter udnævnt som konge i regionen. På de 10 th af Sanae (femte måned), i de 1 mia 30000000. År af regeringstid Sumera-Mikoto, nedstammede de Sumera-Mikoto på Mt. Hirefure i Yomoitsu (Yomotsu = Europa), delstaten Yomoitsu. Kongen af ​​den rød-farvede løb Adam-Eva, kongen af ​​de hvide-farvede løb Koratomamusu, og kongen af ​​den blå-farvede løb Kiambocha (Cambodja), aflagde besøg i Sumera-Mikoto, og blev derefter udnævnt som Kongernes (Mittoson) over de steder, hvor de boede. "

Denne post er af den verdensturné, som 6. generation (Amemekudarimido-Sumera-Mikoto) af Joko æra.

Navnet på Adam og Eva i Første Mosebog i Bibelen stammer fra navnet på kongen af ​​de røde-race, Adam-Eva.

Adam-Eva blev udnævnt til konge af regionen ved den Sumera-Mikoto. Du har måske nu indset allerede at Adam-Eva i Takenouchi Dokumenter er én person, ikke to mennesker, som blev indført i Bibelen. Adam-Eva vises i dokumenterne fra den ældste æra. Den første forekomst af navnet Adam-Eva er som en af de 16 prinser og prinsesse, der blev sendt til verden, at opdele verden i 16 regioner i løbet af 2. generation af Joko æra. Med andre ord ville det navn Adam-Eva, der udkom efter denne periode, for de Konger, der efterfulgte ham. Bibelen siger at Adam og Eva blev smidt ud af Edens Have. Det betyder faktisk, at de blev sendt ud i verden fra himlen, i det gamle Japan. Adam og Eva bliver præsenteret som to mennesker i Bibelen. Dette kan forklares ved, at den røde farve race32 er skabt ud fra genes33 Adam-Eva. Derfor er den rød-farvede race betragtes Adam-Eva som deres forældre. I den forstand er Adam-Eva de første menneskelige forfædre for europæerne.

1. Guangdong, Kina (Kai, Karako)

2. Et slot i Indien (Kararae eller respekteret mand = King of the black-hud farvede løb fra Indien, var at give navnet Tenjuku Sonjya).

3. Mt. Hirefure, (Adam-Eva: King of the røde farvede race, Koratomamusu: King of the white-farvede race, og Kiambocha: King of the blå-farvede race, blev udpeget).

4. Kienabinda, Sudan, Afrika (Nuhia blev udnævnt til konge).

5. Bais, Aisria (Australien) (Baintasakufu Mittoson blev udnævnt Kokushu)

6. Gaimasu, Mexico (Philadelphia Mittoson aflagde besøg)

7. Braziria, Argentina (Argentina på besøg og blev udnævnt til Konge)

8. Ohminatohama, Japan (Ohshu, Aomori præfektur), Mt. Kamabuse (Mutsu City)

9. Tenshin-Jinso-Isshin-gu Shrine, Toyama, Japan. Han vendte hjem.

Den Sumera-Mikoto med det højeste antal World Tours

World Tours var generelt afholdes en gang i hver generation, derimod, steder af besøg var forskellige hver gang. Grunden til dette er ikke specificeret i dokumentet. Det menes, at det kunne være bestemt af den guddommelige ediktet. Antallet af World Tours i høj grad varierer afhængigt af Sumera-Mikoto. Nogle af dem rejste kun én gang, og nogle flere. Den Sumera-Mikoto med det højeste antal World Tours er Ametsuhiko-Hohodemi-Mihikari-Amatsu-hitsugiame Sumera-Mikoto, de 25 th generation af Joko æra.

Citat:

"På de 17 th af Ubeko (fjerde måned) måned i de 500.000-års regeringstid Sumera-Mikoto bekendtgjorde Sumera-Mikoto en tur verden. Den Sumera-Mikoto indbygget 32 ​​Ameno-ukifune, og gik ombord på dem for inspektion tour. "

Den Sumera-Mikoto er nyopførte 32 Ameno-ukifune at turnere verden. Dette store antal skibe, viser, at turen var en stor-skala. The World Tour indgår 30 pladser besøgt i løbet periode på 100.000 år. De 25 th generation af Joko æra var den sidste generation af Joko æra. Det var det tidspunkt, hvor kongen af ​​hver nation begyndte at holde magten selvstændigt, hvilket svækkede den herskende magt Sumera-Mikoto. For at genoprette værdighed Sumera-Mikoto og genoprette verdensordenen, vil en hidtil uset storstilet turné er blevet foretaget. Sådanne beviser er, at uanset hvor Sumera-Mikoto besøgte, var en storslået indbydende ceremoni. Det ville være passende at sige, at disse ceremonier blev afholdt ikke for hele hjerteligt bifalder Sumera-Mikoto, men at demonstrere kraften i hver nation. Under sådanne lejligheder, der er udnævnt Sumera-Mikoto nye Kings (Mittoson) og gav vejledning om, hvordan at regere nationen. Denne historie betyder, at den regionale styring af kongen (Mittoson) i høj grad afveg fra den vilje Sumera-Mikoto. Denne verden tur havde til formål at genskabe den prestige Sumera-Mikoto, men gjorde det ikke arbejde, hvilket resulterer i slutningen af ​​Joko æra med denne generation, og i begyndelsen af ​​den meget kaotiske Fukiaezu dynasti.

Et kort over verden tour, som Ametsuhiko-hohodemi-nihikari-amatsu-hitsugiame Sumera-Mikoto, de 25 th generation af Joko æra.

1. Ned på Hachiman-Dake.

2. Besøgte Mt. Hidaka (Mountain med frodigt grønt ukendt)

3. Ned på Udsukihi, JiangAmur floden

4. Besøgte Kyafuta Trading Slot (Castle for handel), og udnævnte kongen af ​​Kina. 30 mennesker samlet, og hvor der budt velkommen med musik.

5. Ned på Afusutan, Kabuiru (Kabul, Afganistan).

6. Besøgte Baku Harbor.

7. Ned på Niayatsushi i Roma-Kuni

8. Ned på Furankufuruto (Furaig) (Frankfurt, Tyskland) og underviste politik og loven.

9. Ned på Maraga, 32 personer, kongen af ​​de fem-farvede løb betalte respekt.

10. Nedstammer på Mt. Atlas, Moroko (= Marokko) (Amafurirasu).

11. Ned på Sudan (Suidabon), 1.000 fem-farvede racer betalte respekterer og hvor velkommen med musik.

12. Ned på Akura (Gineauira), betalt Mr. Ukra henseender.

13. Ned på Moka (moha) i Arabien, og udnævnt til konge af Mohara.

14. Ned på Ohman (Omain) og Sur, udnævnt til konge af Sur.

15. Ned på Karachi havn i Tenjiku (i dag Pakistan), fem sort-farvet Kings betalt deres henseender.

16. Besøgte Batona, og udnævnte Haiya som Kokushu.

17. Ned på BAMO, 120 mennesker præsenterede en stor buket.

18. Ned på Unnan (Yunnan, Kina), og underviste politik

19. Besøgte Nansho (Ivanchang).

20. Ned på Malacca Harbor, og udnævnte Aisuto som Kokushu.

21. Ned på Mateland (Meitoranto), 3.000 fem-farvede kvindelige og mandlige løb indsamlede, tilbyder fire buer og otte klapper.

22. Ned på Henchinabarana, de 11 konger af de fem-farvede løb betalt respekterer og spillede musik. Udnævnt til Kongen af ​​Itoran.

23. Besøgte Bara, Burazil (nutidens Brasilien), 31 mennesker i de fem-farvede løb tilbudt en buket.

24. Besøgte Magannge

25. Ned på Guatemara (nutidens Guatemala) og de fem-farvede racer betalt deres henseender.

26. Besøgte Mekishiko og Moreria.

27. Ned på Toronto (i dagens Canada), 83 mennesker i de fem-farvede racer tilbudt fire buer og otte klapper.

28. Ned på Darusu (Tsurusu), 18 personer af samme familie på besøg.

29. Besøgte Kuwatsuberu, udnævnt til konge af Peru.

30. Takoma havn (Nutidens Nordamerika). Vendte hjem fra Ameno-ukifune

31. Vendte tilbage til Mt. Saiyaki.

Jinmu Ti-no ekspedition mod øst var at se til menneskelige ressourcer og omvendt import

Der er mange forskellige fortolkninger vedrørende Jinmu Ti-no turné til Østen. En fortolkning er, at han ikke var japanske, men en person, der kom fra den koreanske halvø, og turen mod øst er en optegnelse foretaget af udenlandske tropper om den japanske invasion. En anden tolkning er, at Jinmu Ti-nej var ikke en historisk person, men en legendarisk figur fra mytologien er tilpasset til Japan fra udlandet. Én fortolkning er, at Jinmu Ti-no = Alexander den Great.34 Det er fordi begge historier er transporteres i en meget lignende indstilling, hvor Alexander den Store vandt sejr i midt under krigen efter at være blevet ledet af raven35 under hans ekspedition til øst , så gjorde Jinmu Ti-no under hans ekspedition til øst.

Et kort over ekspeditionen ved Jinmu Ti-nej, den 1. generation af Kanyamato dynasti.

1. Rikuzen-monou-Onagawa Harbor (Onagawa, Monou-gun, Miyagi, Japan)

2. Azichikamoka (Kichijinnsuku)

3. Jiang (Kina)

4. Mongol (Mongoliet)

5. Bamiru Highland (The Pamir)

6. Urarusuku (Ural'sk))

7. Kiefu (Kiev)

8. Italia (Italien)

9. Suitan (Sudan)

10. Camerun (Cameroun)

11. Abishinia (Abessinien, Etiopien)

12. Garara (Egypten)

13. Arabi (Saudi Arabien)

14. Omain (Oman)

15. Sur (Su-ru)

16. Tenjiku Karato (Kara-til)

17. Deiri (Delhi, Indien)

18. Batona (Patna, Indien)

19. Baruma (Myanmar)

20. Sham (Thailand)

21. Kougen

22. Fuzhou (Kina)

23. Xinghua havn (Kina)

24. Asa havnen (Asa-floden, Sanyo-cho, Asa-gun, Yamaguchi, Japan)

() Angiver den nuværende stednavn

Under alle omstændigheder er det rigtigt, at der er mange fortolkninger omkring Jinmu Ti-nr. Hvordan Takenouchi Dokumenter beskrive dette? I Takenouchi Dokumenter, Jinmu Ti-nej er den anden søn af Amaterukuniteruhiko-Momohiusukine Sumera-Mikoto, de 71 st generation af Fukiaezu dynasti. Hans ældre bror Hikoitsuse Sumera-Mikoto, den første søn, som efterfulgte sin far, havde dårligt helbred, så Jinmu Ti-no lykkedes tronen. Hans æra var de 73 tredje generation af Fukiaezu dynastiet, men han proklamerede en ny æra, den »Kanyamato dynastiet 'i Koso Kotai Jingu helligdom for at fejre sin 100 års fødselsdag. Dette var begyndelsen af ​​Kanyamato dynastiet, som har fortsat indtil nu.

Jinmu Ti-no turneret verden rundt fra 26 th i den anden måned i 49-års regeringstid for 22 years36. Otte tjenere rejste med ham gennem Kina, Centralasien, Afrika og Indien, før han vendte tilbage.

Hans ekspedition mod øst blev betragtet som en fremmed invasion, fordi han blev betragtet som en udlænding ifølge én fortolkning. Der er grunde til det at blive kaldt udenlandsk invasion. Ekspeditionen begyndte umiddelbart efter den store Tenpenchii (en krampetrækning af himmel og jord), som ramte hele kloden. Som følge heraf blev Japan stærkt beskadiget, sammen med Japan allerede miste verdensmagt. Under World Tour, Jinmu Ti-no forsøgte at importere kultur og menneskelige ressourcer fra lande mindre beskadiget af de store Tenpenchii for at genoprette japansk kultur. Efter tilbagevenden Jinmu Ti-nej fra hans verden tour, mange udlændinge begyndte at komme til Japan. Det første mål var at genopbygge japansk kultur, og derfor Jinmu Ti-no lagt vægt på udlændinge og udenlandske kultur. Efter en sådan indsats, var den japanske kultur restaureret i en kort periode. Dog var historien om Japans ændres og det faktum, at når Japan var oprindelsen af ​​verdens kultur, og at de Sumera-Mikoto engang regerede verden, forsvandt. Jinmu Ti-no politik at understrege behovet for fremmed kultur med henblik på en genoprettelse af den japanske kultur har ført til troen på, at han var en udlænding. Jinmu Ti-no lykkedes til den fortsatte familieslægt af Sumera-Mikoto, der er nævnt i Takenouchi Dokumenter.

Den sidste World Tour var den samme som den nuværende diplomatiske tour

I løbet af Keiko Sumera-Mikoto i det 12. generation af Kanyamoto dynastiet, var den sidste verdensturné afholdt. Det var ikke udført af Sumera-Mikoto selv. Det var Takenouchi Sukune37, der blev udnævnt af Sumera-Mikoto at turnere verden på hans vegne og på den guddommelige ediktet. Det var den alder, hvor Yamato Takeruno-Mikoto var aktiv i Japan. Den Sumera-Mikoto var ikke i stand til at forlade Japan, fordi han ikke var i stand til at styre den indenlandske tvister.

Citat:

"På de 23 rd yearof regeringstid Sumera-Mikoto, forlod Sumera-Mikoto fra Konetsu Harbor i Okishu, [Takenouchi Sukune] på et stort hav skib på den 15. i den sjette måned. Tre Ameno-ukifune blev bygget og rejste med ham. "

Takenouchi Sukune turnerede verden over havet med Ameno-ukifune og et stort skib for over 27 år. Men verdensturné var kun overfladisk, fordi han ikke udnævne en konge af hver nation og blev i modsætning til World Tours udført i oldtiden. Det var den samme som den nuværende venlige diplomati. At have mistet status af verdens hersker, Japan blev en lille nation, og dermed var nødt til at finde en måde at overleve. Japan er bygget en nation med et hjerte af fred, ville consequently8 Japan ikke overleve, hvis angrebet med militær magt. Japan havde til at opretholde harmoni med andre nationer. Takenouchi Sukune måtte bære et sådant ønske om Sumera-Mikoto og skæbne i Japan.

Et eksempel på dette var, da Takenouchi Sukune besøgte Kina, han aflagde besøg i helligdommen for at tilbede forfader Kina. Takenouchi Sukune var Sumera-Mikoto repræsentant, der var betroet med fuld power. Med en sådan myndighed, betalte han respekterer til forfader af en filial nation. Det betød, at Sumera-Mikoto blev tilbede stamfader til en filial nation. Takenouchi Sukune accepteret dette, fordi han ønskede at beskytte Japan og familie, slægt af Sumera-Mikoto fredeligt. Han turnerede verden over mange år, håber, at Sumera-Mikoto gang ville regere verden igen.

Takenouchi Sukune

Et kort over verden tur ved Takenouchi Sukune.

Et kort over verden tur ved Takenouchi Sukune.

Sumera-Mikoto 'mausoleer og ultra gamle guddommelige begravelser

Sumera-Mikoto 'mausoleer forbliver i mange dele af verden

Den første ting, man kan huske om mausoleum for Sumera-Mikoto er tumulus, såsom tumulus of Nintoku Ti-no.38 Hvad med mausoleer af Sumera-Mikoto fra Joko æra og Fukiaezu dynastiet? Placeringen af ​​mausoleer registreres i detaljer i Takenouchi Dokumenter. Aktiviteterne i Sumera-Mikoto er opsummeret i en generation, dog er placeringen af ​​mausoleer registreres i overensstemmelse med sub-generationer. Det er overraskende at opdage, at de mausoleer også er spredt rundt om i verden. Lad os undersøge placeringen af Sumera-Mikoto af 2. generation af Joko æra.

1 m af sub-generation: Totono Yama, Amakoshine (Mt. Kurai, Japan)

2 nd sub-generation: Kanchen bjerg helligdom, Azichi, Tenjuku (Indien)

3 RD sub-generation: Zaoh bjerg helligdom, Michijioku (Zaoh, Japan)

4 th sub-generation: Mototori bjerg helligdom, Isetsu (Ise, Japan)

5 th sub-generation: Mt. Takimiya (ukendt)

6 th sub-generation: himmelske gud Niiya, Hidama, Amakoshinenaka (Toyama, Japan)

7 th sub-generation: Mont Blanc Mountain helligdom, Yomotsu (Schweiz)

8 th sub-generation: Mont Blanc Mountain helligdom, Yomotsu (Schweiz)

9 th sub-generation: Akonkagua Mountain Shrine (Sydamerika)

10 th sub-generation: Nitaka Mountain helligdom, Taiwan (Taiwan)

11 th sub-generation: Eusuto Bjerg, Indien (Mt. Everest = Present Chomoranma)

12 th sub-generation: Midai Mountain helligdom, Isetsuhi (Ise, Japan)

13 th sub-generation: Atlus Mountain Alu, Afrika (Afrika)

14 th sub-generation: Rabasu, Andes Mountain, Hinata-Ebirusu (Andesbjergene, Sydamerika)

15 th sub-generation: Melbourne helligdom, Herufu Bjerg, Osutorari (Melbourne, Australien)

16 th sub-generation: Makkinre Mountain helligdom, Hiuke-Ebirosu (Mt. McKinley, Nordamerika)

17 th sub-generation: Roki Mountain helligdom, Hiuke-Ebirosu (The Rocky Mountains, North America)

18 th sub-generation: Suyuruchina Mountain helligdom, Azichiyoan (Grækenland)

19 th sub-generation: Azichi Chengdu Sichuan, Jialing Jiang (Chengdu, Kina)

20 th sub-generation: Kyobashira Mountain helligdom, Daishokusaku (Tokushima, Japan)

21 st sub-generation: Akakubi Mountain helligdom, Daishokusakuhime (Tokushima, Japan)

22 nd sub-generation: Kadomanzu, Himaraya, Tenjiku (Kathmandu, Indien)

23 RD sub-generation: Kinibaru Mountain helligdom, Borune (Borneo, Malaysia)

24 th sub-generation: orania Mountain helligdom, Papua (Papua Ny Guinea)

25-års sub-generation: Surinagaru helligdom, Karakorumu Bjerg, Tenjiku (Kharakhorum, Indien)

26 th sub-generation: Hirumi Mountain helligdom, Miyoi (Miyoi)

27 th sub-generation: Samara, Afuri (Sahara, Afrika)

28 th sub-generation: Boronya, Itari (Bologna, Italien)

29 th sub-generation: Boronya, Itari (Bologna, Italien)

30 th sub-generation: Amerahi Mountain helligdom, Tamiara (Tamiara)

31. Sub-generation: Hiwawashi Mountain helligdom, Miyoi (Miyoi)

32 nd sub-generation: Amerahi Mountain helligdom, Tamiara (Tamiara)

33 RD sub-generation: Norikuradakehikage, Hidama, Amakoshine (Gifu, Japan)

Man kan sige, at mausoleer for Sumera-Mikoto er placeret over hele kloden. Den Sumera-Mikoto udvalgt sin ægtefælle fra hele verden, og han valgte placeringen af ​​sit eget mausoleum over hele verden. Dette var muligt, fordi det gamle Japan var verdens hersker på det tidspunkt.

Placering af gravhøjene for sub-generationer af Sumera-Mikoto af 1 st generation af Joko æra

1. Mt. Fukumimifuji (Asahimerushimeyama) (Mt. Fuji, Japan)

2. Mt. Shinno, Anado of Heaven (Yamaguchi, Japan)

3. Ashikura (Ashikura, Shirakawa-mura) (Gifu, Japan)

4. Mt. Ushiwa, Ushiwa helligdom (Okayama, Japan)

5. Miyoi tumulus Koyoi-Kuni (Mu kontinent)

6. Danoh-Kuni (Korea),

7. Mt. Klyuchevskaya (Kamchatska)

8. Takasue, Everest Sangu, Tenjiku (Indien)

9. Hidaka Sangu, Taiwan (Mt. Aratake)

10. Sakitama, Musashi (Saitama, Japan)

11. Monteri, Mt. Whitney, (Sierra Nevada-bjergene, Nordamerika

12. Bogotá, Columbia, (Sydamerika)

13. Mt. Alpu, Ostrali (Australien)

14. Himmelske gud, Niiya, Fuji (Kintaro-Onsen i Uozu, Japan)

15. Hamiru Highland (Pamir highland)

16. Ashikura, Shirokawa-mura (Gifu, Japan)

17. Kesusoshi, Australien (ukendt)

18. Yoroba (Europa), Mt. Temaudo (ukendt)

19. Mt. Fuji (Sunton-gun), Subashirikami (Japan)

20. Youan, Yomotsu (Ionia, Grækenland)

21. Hane shrine (Mt. Hane), Toyohiwake-Kuni (Ohita, Japan)

Tallene viser sub-generationer af Sumera-Mikoto af 1 st generation af Joko æra, og deres begravelsespladser. () Angiver stede stednavn.

Placering af gravhøjene for sub-generationer af Sumera-Mikoto af 2. generation af Joko æra.

1. Mt. Toto (Mt. Tate), Koshinenaka (Toyama, Japan)

1 '. Mt. Kaka (Mt. Haku), (Kisakinomiya) (Ishikawa, Japan)

2. Kanchen Sangu, Tenjuku, Azichi (Mt. Kangchenjunga, østlige side af Mt. Everest)

3. Zaoh Sangu, Michijioku (Zaoh, Japan)

4. Mototori Sangu, Isetsu-Kuni (Ise, Japan)

5. Mt. Takimiya (ukendt)

6. Amekoshinenaka-hidamakokuniriya himmelske Gud (Matt. Tenjin, Uozu)

7. 8. Mont Blanc Sangu, Yomotsu-Kuni (Schweiz)

9. Akonkagua Sangu, Hinata-Ebirosu-Kuni (Santiago, Sydamerika)

10. Nitaka Sangu (Taiwan)

11. Mt. Eusto, Indien (Mt. Everest)

12. Miruoh Sangu, Isetsuhime-Kuni (Ise, Japan)

13. Mt. Atlas, Alu, Afurika-Kuni (Marokko, Afrika)

14. Rabasu, Mt. Andes, Hinataebirusu-Kuni (Andesbjergene, Sydamerika)

15. Meruborun shrine, Mt. Herufu, Osutorari-Kuni (Melbourne, Australien)

16. Makkinre Sangu, Hiuke-Ebirosu (Mt. McKinley, Nordamerika)

17. Roki Sangu, Hiuke-Ebirosu (Rocky Mountains, North America)

18. Suyuruchi Sangu, Azichiyoan (Grækenland)

19. Shengdu, Sichuan, Azichi (Chengdu, Kina)

20. Keichu Sangu, Ohgetsu-Kuni (Tokushima, Japan)

21. Akakami Sangu, Ohgetsu-Kuni (Tokushima, Japan)

22. Kadomanzu, Himaraya, Tenjiku (Kathmandu, Nepal)

23. Kinibaru Sangu, Borune (Mt. Kinabalu, Borneo,)

24. Orania Sangu, Papua-Kuni (Papua Ny Guinea)

25. Surinagaru shrine, Mt. Karakorumu, Tenjiku (Karakorum Range, Indien)

26. Hirumi Sangu, Miyoi-Kuni (Mu kontinent)

27. Samara, Afuri-Kuni (Sahara, Afrika)

28. 29. Boronya, Itari-Kuni (Bologna, Italien)

30. 32. Amerahi Sangu, Tamiara-Kuni (Atlantis kontinent)

31. Hiwawashi Sangu, Miyoi-Kuni (Mu kontinent)

33. Norikuradake-hikage, Amakoshinenaka Hidama-Kuni (Gifu, Japan)

Tallene viser sub-generation af Sumera-Mikoto af 2. generation af Joko æra, og det sted, de er begravet.

() Angiver stede stednavn.

Gravhøje for 1. generation af Joko æra i Japan

1. Mt. Fuji

2. Mt. Shinno

3 & 16 Ashikura

4. Mt. Washu

10. Sakitama

14. Mt. Uozuno-Tenjin

19. Subashiri

20. Mt. Haneyama

Tallet repræsenterer den sub-generation

Gravhøje for 2. generation af Joko æra i Japan

1. Tateyamani Sumera-Mikoto

1 '. Kisakinomiya er begravet i Shiramine (Hakusan)

3. Mt. Zaoh

4. Mt. Mototori

5. Mt. Takimiya

6 Mt. Uozno-Tenjin

12. Miruohi-yamamiya

20. Peak af Keichu (Kiyorozu-tanemakihime Kisakinomiya)

21. Kiyorozutsukuri Akakubi Sangu

33. Norikuradake-hikage

Tal repræsenterer generationer af Sumera-Mikoto. Gravhøje af Sumera-Mikoto af de 4 th, 5 th, 12 th og 21 st generationer ikke kan identificeres, således at områder, hvor gravhøjene er mest sandsynligt at finde er nævnt.

Efter Fukiaezu dynasti, blev mausoleer beliggende i Japan

Efter at have tændt over til Fukiaezu dynastiet, begyndte globale styring af Sumera-Mikoto at svække og ægtefællen blev valgt kun fra Japan. Samtidig blev placeringen af ​​mausoleer også valgt i Japan.

Der er 72 mausoleum steder for Sumera-Mikoto af Fukiaezu dynastiet for Sumera-Mikoto af hver af de 72 generationer. Selv om ikke alle de steder klart er kendt, har jeg mærket de fleste af de steder på kortet over Japan. Kortet viser, at mausoleer, hvor spredt over hele Japan. Hvis mausoleer af Sumera-Mikoto af Joko æra er inkluderet, det samlede antal af mausoleer er enorm. Mange mausoleer fra Fukiaezu dynastiet ligger i bjergene, som i Joko æra. Siden gammel tid, fortsætter med japanske folk til at tilbede bjerge og mange bjerge knæsætte et helligt objekt for tilbedelse. Troen på, at døde mennesker går til bjerget er dybt dirigeres i kulturen af ​​folk fra nogle landdistrikter. Folk fra disse kulturer kan sub-bevidst huske, at mange bjerge er mausoleer af Sumera-Mikoto af ultra oldtiden.

Kort over placeringen af ​​gravhøje for Sumera-Mikoto i Fukiaezu dynasti. Fra denne periode blev gravhøje ikke længere bygget uden for Japan.

1. Opstegne fra Hirayama Ohmioya

2. Haneyama, Ohmiyanomori

3. Kagenobu Yamanomiya, Musashi

4 & 7 Tsurugasakashiro (Usaka) Toyama

5. Kamutateyama, Monou-gun (Kikazan)

6. Ohmuroyama, Ohita

8. Omanohashidate Ohmiya, Tanba

8 'Sagara (Divided sjæl)

9. Ohtsukagu

10. Akaiyama, Iwaki

11. Asahiyama

12. Annenyama, Toyama

13. Ohminenomoya, Fuji

14. Komayaya (Komagadake), Shinano

15. Kuman Ohmiya, Ehime

16 & 19 'Mikuniyama, Konoe (Den opdelt Sjælen er i Araiyama)

17. Hoshidake Ohmiya, Ohita

18. Akarihane Daigu, Kanto

19. Jikiiri Miyashiro, Bungo

20. Ryugasaki

21. Ohtera

22. Amateruyama sendo, Izutagata (Amagisan)

23. Monouzuka, Ohkaritadake

24. Atakaura, Minobe, Kaga-koku

25. Toyama, 54. Tomeruyama, 64. Tomeruie Mikado

26. Gufukuno Miya, Toyama

27. Tadeshinayama Shinshu

28. Aira, Takachiho

29. Urushizuka, Kanako (Masumachi)

30. Takakuniyama sendo, Noto

31. Houdatsyama Ohmiya sendo, Noto

32. Fujiyama, Niiya (Toyama)

33. Himiji sendo, Harima (Himeji)

34. Asahidake Ohmiya sendo, Harima (Asahiyama)

35 & 56 Shiro sendo, Tsuruga (Annenbo)

36. Akagine, Kanto

37. Gonohe

38. Harunasan

39. Zaoh Sangu

40. Amagisan

41. Misuzuyama (Sanpeizan)

42. Kakukouyama Ohmiya, Tosa (Sekkousan)

43. Amenoriyama, Ohmiya sendo, Nagato (Amagoiyama)

44. Bunkyozan, Ohsumi

45. Ejiri Miya sendo (Ejiriyama)

46. Takasuyamamiya sendo, Echizen (Kureha ingen Miya)

47. Itoyoiyama sendo, Hidakauraga (Kamuidake)

48. Sumiyama, Bunkoku

49. Hieizan, Ibukiyama sendo

50. Tokorosawa sendo, Musashi (Tokorosawazuka, Ashiotsuka)

51. Gohyakuimiya, Niiya

52. Miya sendo Kiohkumotoriyama

53. Ametsuka, Hitachikakushima

55. Amanonimiya sendo, Tanba (Sonobe)

57. Akai sendo, Iwaki (Akaimizuishiyama)

58. Mt. Fuji Sendo

59. Miya sendo, Ecchu-Minato (Futagamiyama)

60. Ohtsuka, Tsukubasan sendonariki

61. Ti-no tsuza, udenfor Takaahamara, Hitachikakushima

62. Annebokitashiro, Omijinyama

63. Chimumutsuka, Kureha sendo

65. Daiseito sendo, Hitachinoniiharu

66. Munehiyamamiya sendo, Yamato (Unebiyama)

67. Kuwabaramitsukata, Ohsumi

68. Kureha Ohmiya sendo Mikadoue

69. Otakarayama, Bungezan, Ohsumi

70. Ohtakarayama, Takachiho sendo

71. Sendo, Yamatoikomayama

72. Kamadoyama, Kishu

Tallene angiver generation af Sumera-Mikoto og placeringen af ​​deres begravelse.

Detaljerede ordninger er lavet til at lokalisere mausoleer og jubilæum ceremonier af Sumera-Mikoto

I Takenouchi Dokumenter, er døden udtryk som 'afgår til den guddommelige verden "og begravelse ceremoni som' begravelse af en gud" (Guddommelig begravelse). Dette viser, at mennesker er direkte efterkommere af Gud. Da der er mange ritualer fulgt i et nutidigt begravelse ceremoni, der var forskellige ritualer til at følge for Guddommelige begravelser i ultra oldtiden.

Citat:

"På de 26 th dag i Minatsu (sjette måned), i det 31000000000. År af regeringstid Amehinomoto-hinohimii-nushi Sumera-Mikoto (3 tredje generation af Joko æra), gjorde Sumera-Mikoto et dekret for alle mennesker i fremtidige generationer, herunder Sumera-Mikoto i landet Himlen og alle de fem-farvede racer. Den guddommelige forordninger fastsætter, at knoglerne af den afdøde skal begraves. Det første, tredje og femte jubilæer er at begrave knoglerne af de afdøde på toppen af ​​bjerget, og et billede er at være lavet af knoglerne på den første, tredje og femte jubilæer med det Guddommelige navn, graveret med guddommelige tegn (Midori tegn), skal tilbydes på Amatsukami-Kunitsukami-Hajime-Tamaishi-Tamaya helligdom. Den tiende, thirtieth, fiftieth, Centennial og årtusinde mærkedage der skal afholdes på helligdommen. "

Denne rekord blev fundet i 'Shirei-Seiten "(Divine-Spirit-hellige bog). Det er klart, at placeringen af ​​mausoleer er blevet bestemt ved guddommelig edikt. Den verdensomspændende placeringer af mausoleer for Sumera-Mikoto af Joko æra var alle baseret på den guddommelige ediktet. Desuden mausoleer for Sumera-Mikoto af Joko epoke, har navnet "Sangu", fordi det guddommelige edikt fastslået, at knoglerne var at blive begravet på toppen af ​​bjerget. En støbte billede blev foretaget på første, tredje og femte jubilæer. Så tiendedel, thirtieth, fiftieth, Centennial og årtusinde jubilæer blev afholdt på Amatsukami-Kunitsukami-Hajime-Tamaishi-Tamaya helligdom.

Før deres levetid blev forkortet, ikke mange mennesker fejrede halvtreds år begravelse jubilæum. I ultra oldtiden levetid var så lang, at børnene var i stand til at holde årtusinde jubilæer af deres forældre. Reglerne for Guddommelige begravelsen var ikke fast, og varieret med hver æra.

Metoden af den guddommelige begravelse bestemmes lykke eller ulykke i det næste liv

Den Takenouchi Dokumenter beskrive reinkarnation af menneskets begynder. Pladen er fundet i dekretet for det Guddommelige begravelsen fra tidspunktet for Takamisubi Sumera-Mikoto af de 10 th Joko æra.

Citat:

"Den Okutsuki-Miya helligdom bør bygges under jorden, hvor knoglerne af fremtidige generationer af Sumera-Mikoto og de fem-farvede løb er at blive begravet [kroppen er kremeret, og kun knoglerne er sat ind i helligdommen], og en guddommelig begravelse ceremoni afholdes. De, der begrave knoglerne af de Divine-spiritus bør have en guddommelig begravelse, så de er i stand til at vende tilbage til Gud naturligt. De, der begrave disse knogler vil føre en fredelig, sikker og lang levetid indtil tidspunktet for deres børnebørn. Hvis knoglerne er begravet i overensstemmelse med læren fra gren nationer i fremtiden, vil livet være på et tab, vil ånder vende i deres grav, og forskellige ulykker som fattigdom, kortere levetid, og forskellige lidelser vil medføre. Deres næste liv vil være onde eller de vil have til at gå gennem meget besvær. De mennesker i delstaten Heaven, skal de fem-farvede racer begrave [knoglerne] i vejen for en guddommelig begravelse. Vær opmærksom på dette. Dem, hvis knogler blev begravet på denne måde bliver sund, rig og trives, og alt vil sejre, fredelig og beskyttet. "

Dette tyder på, at en anden metode til at holde en begravelse ceremoni blev indført fra udlandet i disse dage. Nedgravning af de døde, baseret på denne metode, var strengt forbudt. Hvis denne metode blev brugt, begravet og dem, der gjorde begrave ville blive ulykkelig. Det er interessant at vide, at Takenouchi Dokumenter anerkender reinkarnation af mennesker, ifølge disse ord, 'dem, der blev begravet efter en anden metode vil være onde eller vil man nødt til at gå igennem meget svært i det næste liv ". På denne måde, er reinkarnation ofte nævnt som et middel til advarsel for det næste liv. Dette indebærer, at reinkarnation var almindeligt accepteret i disse dage.

I løbet af de 59 th generation af Fukiaezu dynasti, når den magt og myndighed i den Sumera-Mikoto begyndte at bryde sammen, var en guddommelig edikt om metoden for det Guddommelige begravelsen udstedt af Amaterasu gud.

Citat:

"Den Sumera-Mikoto i landet Himlen og alle de fem-farvede racer, bør knoglerne af den afdøde blive begravet. Fremtidige generationer bør ikke vildledt af forskellige metoder fra gren nationer. Vær ikke forvirret med dit liv og død. Hvis man vakler og begraver knoglerne er baseret på en anden metode, vil forskellige uheld komme til nationen, familien og efterkommere. Den næste liv vil lider under fattigdom, ondskab. . . (Udeladt) og forskellige sygdomme. Til alle de mennesker i delstaten Himlen og alle de fem-farvede racer, dem, der er begravet i henhold til metoden i det guddommelige begravelsen, den guddommelige-ånden i den afdøde, og dem, der begrave knoglerne vil nyde evig lykke. Der er fire typer af begravelses ceremonier for Divine-astrale ånder. Ånderne vil blive genfødt til et evigt lykkelige alder. "

Denne guddommelige edikt svarer til den, udstedt af Sumera-Mikoto af de 10 th generation af Joko æra (bortset fra beskrivelsen af de fire ceremonier). Den lærer af fire forskellige begravelse ceremonier for fire forskellige sjæle. De fire sjæle generelt henvises til de fire klassifikationer efter funktionen af ​​den menneskelige sjæl-ånd. Men Takenouchi Dokumenter bare en anden betydning. Desværre er funktionen af ​​hver sjæl er ikke klart kendt. Jeg vil dog illustrere min fortolkning af de fire sjæle i henhold til den type begravelse ceremoni.

Type 1:

Ara-Tama er at blive begravet med knoglerne: Dette henviser til den metode at begrave knoglerne og placeringen som fastsat af Guddommelig edikt.

Type 2:

Kushi-Tama er at blive begravet i delstaten Heaven-Guds-søn: Dette henviser til en begravelse ceremoni for at sende sjælen ud til den åndelige verden. Landet of Heaven-Guds-søn refererer til det guddommelige-åndeverdenen, hjemby for sjælen. Dette er en anden type af begravelse ceremoni.

Type 3:

Nigi-Mitama er for en sjæl til at indgå i en ånd-tablet udarbejdet af efterkommere gennem en indvielse ceremoni. I buddhistiske vilkår, henviser dette til et navn-tablet med en posthum navn til den afdøde indgraveret på forsiden. Dekretet betyder vigtigheden af ​​åbningen navn-tabletter til forfader spiritus af familien af ​​den afdøde.

Type 4:

Saki-Mitama is so a soul can go to the Koso Kotai Jingu-Shrine and the ceremony is held on the centennial anniversary: On the hundredth day anniversary after death, a funeral ceremony is held at the Koso Kotai Jingu-Shrine.

By observing these four methods, humans can avoid misfortune in future lifes.

Quite a few Japanese people practice Shinto rituals fo a birth, Christian ceremonies for a wedding and Buddhist ceremonies for a funeral. Many misfortunes may result in modern society because humans have forgotten the methods for a Divine funeral.

The Koso Kotai Jingu-Shrine, Isogara in Ibaragi Prefecture, Japan. Takenouchi Kiyomaro re-constructed the shrine after shifting from Toyama.