Print

TAKENOUCHI ΕΓΓΡΑΦΑ ΒΙΒΛΙΟ ΙΙ: Κεφάλαιο 1 (μέρος 1)

ΓΙΑΤΙ ΕΙΝΑΙ Η ΙΑΠΩΝΙΑ κέντρο του κόσμου;

Η Γη είναι ένας MINITURE ΜΟΝΤΕΛΟ ΤΟΥ ΣΥΜΠΑΝΤΟΣ

Η Γη υπάρχει, σύμφωνα με το δίκαιο του Σύμπαντος

Οι άνθρωποι έχουν προσπαθήσει να βρουν κάποιο είδος της νομοθεσίας που διέπει όλα τα πράγματα σε αυτή τη γη. Είναι ένας νόμος που ελέγχει ολόκληρη τη γη εκεί; Στη φυσική, η Θεωρία Fractal επανήλθε πρόσφατα στο προσκήνιο. Αυτή η θεωρία υποστηρίζει ότι όλα τα πράγματα στο σύμπαν αποτελούνται από ένα Fractal structure1, ή το ανάλογο έντυπο. Σύμφωνα με τη Θεωρία των Fractal, το σύμπαν και η γη λειτουργούν σε ένα αλληλένδετο τρόπο, καθώς και τη γη και αυτόνομες λειτουργίες των ανθρώπων. Επιπλέον, τον άνθρωπο και τα κύτταρα είναι επίσης αλληλένδετες και διασυνδεδεμένα (ανάλογα). Το σύμπαν που κυμαίνονται από πολύ μικρές έως μακρο θέμα αποτελείται από σχέδια, σύμφωνα με ορισμένους νόμους. Το πρώτο πράγμα που μου ήρθε στο μυαλό μου όταν έμαθα για αυτή τη θεωρία ήταν το γεγονός ότι η σύγχρονη επιστήμη έχει φθάσει τελικά σε ένα στάδιο από την κατανόηση αυτής της Universal νόμου. Τα έγγραφα Takenouchi εξηγήσει ήδη τους νόμους του σύμπαντος, που αναφέρονται σε διασυνδεδεμένα μεταξύ τους και νόμους, που διεισδύουν ουρανό, τη γη και την ανθρωπότητα. Το Fractal Θεωρία αντανακλά αυτό στην ίδια τη φύση. Το σκεπτικό των Ιαπώνων θυμίζει αυτού του νόμου που ασκήθηκε κατά τη διάρκεια της εξαιρετικά αρχαίου πολιτισμού. Για παράδειγμα, στη θρησκεία του Σίντο (Ο τρόπος του Θεού), τα λεγόμενα «ανιμισμό» αναγνωρίζει θεία φύση όλων των πραγμάτων μέσα Nature.2 Στο δυτικό κόσμο, υπάρχει η άποψη ότι υπάρχει άρρηκτη χάσμα μεταξύ Θεού και ανθρώπων, αυτός που δημιούργησε και αυτοί που έχουν δημιουργηθεί. Από την άλλη πλευρά, οι άνθρωποι βρίσκουν ιαπωνική θεία φύση από μόνα τους, επειδή είναι οι απόγονοι του Θεού. Ιάπωνες οι άνθρωποι αντιλαμβάνονται την Θεία φύση, όχι μόνο στους ανθρώπους, αλλά σε όλα τα πράγματα στη φύση, όπως πέτρες. Δεν είναι αυτό απόδειξη ότι οι Ιάπωνες ανθρώπους στους αρχαίους χρόνους θεωρείται το αλληλένδετο και αλληλοσυνδεόμενο μορφή σε όλα τα πράγματα που απορρέει από τα λανθάνοντα Θεία φύση τους. Οι άνθρωποι εκείνη την εποχή δεν δικαστής θέματα με βάση τα φυσικά χαρακτηριστικά ορατό μόνο;

Αυτό είναι ένα παράδειγμα του κρυμμένου αλληλένδετες και διασυνδεδεμένο δίκτυο των πραγμάτων. Εκτός αυτού, υπάρχει μια έννοια που μπορεί να υποστηρίξει την ανάλογη μορφή, δηλαδή το Hinagata (μοτίβο πνεύμα). Hina αποτελεί μικρογραφία μορφές όπως Hina (ένα κοτόπουλο μωρό στα ιαπωνικά) από ένα πουλί ή μια κούκλα Hina. Όταν βλέπει κανείς τον κόσμο από αυτή την άποψη, μπορεί κανείς να βρει ότι το σχήμα ή η μορφή του ιαπωνικού αρχιπελάγους μπορεί να θεωρηθεί ως το Hinagata της world3, και το ανθρώπινο σώμα είναι επίσης αντιπροσωπεύει την Hinagata του κόσμου. Τα έγγραφα Takenouchi, Βιβλίο 1, έχει λεπτομερώς την εξήγηση της έννοιας του Hinagata. Η ανακάλυψη της Θεωρίας των Fractals δείχνει ότι η σύγχρονη επιστήμη είναι τελικά ξύπνημα με τους νόμους του σύμπαντος, που ήταν πλήρως κατανοητή από πολύ αρχαίους πολιτισμούς. Με άλλα λόγια, η σύγχρονη επιστήμη πλησιάζει με το επίπεδο της επιστημονικής κατανόησης της εξαιρετικά αρχαίων πολιτισμών. Δεδομένου ότι η ανάλογη μορφή είναι ένας νόμος του σύμπαντος, η Γη και υπάρχει με βάση τον ίδιο νόμο. Αυτό μπορεί εύκολα να υποθέσει από το γεγονός ότι το σύμπαν αποτελείται από μεγάλες και μικρές κινήσεις εκλειπτική σε ένα συγκεκριμένο κύκλο. Περιστροφή της Γης, η επανάσταση της Γης γύρω από τον ήλιο και οι κινήσεις των πλανητών συμβαίνουν με βάση τους νόμους του σύμπαντος, όπου η σειρά διατηρείται. Τι θα συμβεί αν η διάταξη κατέρρευσε; Φυσικά, ένα χαοτικό κόσμο θα οδηγήσει. Όταν εφαρμόζετε καθολικοί νόμοι για την κοινωνία, έχουμε ατελείωτες διαμάχες και χάος σε όλο τον κόσμο. Επιτρέψτε μου τώρα να εξετάσουμε πώς οι νόμοι του σύμπαντος αντανακλάται στη Γη;

Η ιαπωνική Sumera-Μιότο έχει το ρόλο του κόσμου Sumera-Μιότο

Στο ηλιακό σύστημα, εννέα πλανήτες περιστρέφονται γύρω από τον ήλιο σε μια τροχιά εκλειπτική. Το κέντρο [ο Ήλιος] είναι σταθερά τοποθετημένη και είναι αιώνια σταθερό. Ο ήλιος ποτέ δεν θα αντικατασταθεί από έναν άλλο πλανήτη, ούτε θα πάει σε άλλους πλανήτες έξω από την τροχιά. Αυτή είναι μια ακλόνητη νόμος του σύμπαντος που βρέθηκαν στο ηλιακό μας σύστημα.

Το ηλιακό σύστημα συνεχίζει την τακτική εκλειπτική κίνηση γύρω από τον ήλιο. Όπως τον ήλιο στο ηλιακό σύστημα, ο Sumera-Μιότο είναι ένα αναντικατάστατο.

Χρησιμοποιώντας την αναλογία του ηλιακού συστήματος λειτουργίας βάσει των νόμων του σύμπαντος, ποια είναι η παρούσα κατάσταση; Δυστυχώς, καμία χώρα ή το ίδρυμα αναλαμβάνει κεντρικό ρόλο στην οικοδόμηση ενός καλύτερου κόσμου για. Πολλές χώρες λυσσαλέα ανταγωνίζονται μεταξύ τους για να αποκτήσουν τη δύναμη να κυβερνήσουν τον κόσμο, με επίκεντρο τη χώρα τους. Από την προϊστορική εποχή, σύγχυση και διαφωνίες συνεχίζουν ασταμάτητα, και για τον κόσμο δεν έχει ποτέ πραγματωθούν. Σε σύγκριση με τους νόμους του σύμπαντος, το κέντρο του κόσμου δεν έχει ποτέ αποδειχθεί. Έτσι, όπου θα πρέπει να το κέντρο του κόσμου είναι να επιφέρει παγκόσμια τάξη; Σύμφωνα με τα έγγραφα Takenouchi, η απάντηση βρίσκεται στην Ιαπωνία. "

Εκείνοι που γνωρίζουν μόνο τον κόσμο έμαθε ιστορία από το σχολείο δεν θα πειστεί ότι μια τέτοια μικρή χώρα όπως η Ιαπωνία θα μπορούσε να είναι το κέντρο του κόσμου. Δεν έχω κάνει αυτόν τον ισχυρισμό, επειδή είμαι Japanophile. Από τότε που έχω συναντήσει τα έγγραφα Takenouchi, έχω πραγματοποιήσει επιτόπιες έρευνες στην Ιαπωνία και σε άλλα μέρη του κόσμου, και έχουν επιβεβαιώσει την αυθεντικότητα των εγγράφων Takenouchi. Συνεπώς, το αίτημα μου βασίζεται στην έρευνα στον τομέα των υπερ μου αρχαιότητα για μεγάλο χρονικό διάστημα.

Τα έγγραφα Takenouchi παρέχουν μια κατανόηση ότι ο κόσμος σε πολύ αρχαίους χρόνους ήταν σε καλή κατάσταση, ενώ επικεντρώνεται γύρω από την Sumera-Μιότο. Η Sumera-Μιότο από την Ιαπωνία εκπληρώσει το ρόλο του Sumera-Μιότο για τον κόσμο, όχι μόνο για την Ιαπωνία. Η Sumera-Μιότο είχε έναν ρόλο στη Γη, όπως και ότι από τον ήλιο στο ηλιακό σύστημα. Η Ιαπωνία είναι στενά συνδεδεμένη με τον ήλιο, ανάμεσα σε πολλές άλλες χώρες. Δεν χρειάζεται να αναφέρουμε το ιαπωνικό όνομα, που σημαίνει «την ανατολή του ηλίου". Ιαπωνία έγινε πραγματικά η χώρα του ανατέλλοντος ηλίου μετά την ημερομηνία γραμμή ήταν αποφασισμένη. Ένα ενδιαφέρον γεγονός είναι ότι, παρά τη γραμμή ημερομηνία που καθορίζεται με βάση το ότι ο ήλιος περνά μέσα Γκρήνουιτς στην Αγγλία ως το κύριο μεσημβρινό, η Ιαπωνία είναι η πρώτη χώρα που λαμβάνει τον ήλιο, όπως το όνομα υπονοεί. Αυτό δεν μπορεί να είναι μια απλή σύμπτωση. Η ανθρώπινη μνήμη που έχει διατηρηθεί από εξαιρετικά υποσυνείδητα αρχαιότητα μπορεί να οδηγήσει ασυνείδητα τους ανθρώπους σε μια τέτοια απόφαση.

Η Sumera-Μιότο αναφέρεται στο Himorogi 10, συνδέσεις Θεό και τον άνθρωπο

Υπάρχουν διάφορες ερμηνείες, από ιστορική άποψη, ως προς το πότε ο τίτλος της «Sumera-Μιότο» (ή όχι-Δέκα, (天皇)) τέθηκε σε λειτουργία. Μια ερμηνεία είναι ότι «Sumera-Μιότο» προήλθε από το όρος που αναφέρεται στη Βόρεια Αστέρια, που σημαίνει ότι ο υπέρτατος θεός Taoism4. Ο κυβερνήτης κάτω από τον ουρανό αναφέρεται ως το Northern Star επειδή εμφανίζεται πάντα στα βόρεια κατεύθυνση και επειδή είναι στο κέντρο του ουρανού ποτέ δεν κινείται. Ποια είναι η σωστή προφορά του χαρακτήρα (天皇); Είναι σήμερα προφέρεται ως «Δέκα-όχι». Ωστόσο, προφέρεται ως «Sumera-Μιότο» στην αρχαιότητα. Το κλειδί για να κατανοήσουμε τη σημασία της είναι να το προφέρει ως «Sumera-Μιότο».

Στην εποχή παλιά, υπήρχε κοτοντάμα λατρείας, δηλαδή κάθε ήχος έχει πνευματική σημασία. Αυτή η πίστη εξακολουθεί να εφαρμόζεται στην Ιαπωνία, όταν δίνει ένα όνομα για τα παιδιά. Ιάπωνες είναι ιδιαίτερα σχετικά με ιαπωνικούς χαρακτήρες σε ένα όνομα και στην προφορά του. Οι αντιπαθούν πολύ με τα ονόματά τους ή προφέρεται σωστά γραμμένο. Αυτό δείχνει ότι κοτοντάμα λατρεία είναι βαθιά ριζωμένη στη συνείδηση ​​των Ιαπώνων. Ένας χαρακτήρας από το όνομα των γονέων ή των προγόνων δίνεται στο όνομα των παιδιών, προκειμένου να παραχωρήσει κρυφή δύναμη στα παιδιά μέσω του εν λόγω χαρακτήρες (天皇). Ομοίως, η σημασία των χαρακτήρων θα διαφέρουν ανάλογα με το πώς προφέρεται, «Δέκα-όχι» ή «Sumera-Μιότο».

Ποια είναι η σημασία του «Sumera-Μιότο»; Η «Sumera-Μιότο» έχει χωριστεί σε δύο συλλαβές? ». Μιότο» «Sumera» και Επιτρέψτε μου να εξετάσει «Sumera» πρώτα. «Su'5 έχει την έννοια της (Su (松), ένας πόρος) 6 της κοκκινωπό, η επικρατούσα τάση του ποταμού, (Su 素) του (Su-NAO (素 直), υπακοή),« Su »του (Su- i-choku (垂直), Vertical), η οποία είναι η σύνδεση με τον Ουρανό. Έχει επίσης τη δύναμη της ενοποίησης (Su-BERU (統べる), ενοποίηση). «Εγώ» αποτελεί το κεντρικό σημείο των πραγμάτων, όπως η ((台風 の 目), το μάτι του τυφώνα) ένας άξονας καθώς και η ενέργεια της ανάπτυξης, όπως για βλάστησης φυτά. «Ra» είναι «Ra» του (te-Ra-su (照らす), για να λάμψει), «Ra» του (Ra-ν Ρα-ν να Kagayaku (烂 々 と 輝く), για να λάμψει κατάφωρα), το φως και την λαμπρότητα που αναφέρονται στον ήλιο. Στην αρχαία Αίγυπτο, «Ρα» χρησιμοποιείται ως «RHA», που αναφέρεται στον Ήλιο Θεό που προέρχεται αρχικά από την Ιαπωνία. «Sumera» με μια λέξη σημαίνει «να ενοποιήσει όλα τα θέματα που συνδέονται απευθείας με τον Ήλιο».

Επιτρέψτε μου να εξετάσει «Μιότο» με παρόμοιο τρόπο. «Mi» αναφέρεται σε ένα σημαντικό μέρος, που αποτελείται από ένα κέντρο, όπως (Mi (...), νούμερο τρία), (Mi (身), το σώμα), ή (Mi (実), σπόρους ή φρούτα). «Ko», όπως στο (Ko-konotsu (九), αριθμός εννέα) αντιπροσωπεύει «ακραίες Yang'7, μια ισχυρή και σταθερή κατάσταση, όπως (Κ-yoko (强固), σταθερή και ανθεκτικό). «Για» σημαίνει (Hi-να (人), τον άνθρωπο) την ανθρώπινη φύση και τα ανθρώπινα χαρακτηριστικά.

Su ((松), ένας πόρος) είναι η κοιλότητα στο κέντρο των λαχανικών, όπως ραπανάκι. Su ((巣), φωλιά πουλιών) είναι το κέντρο της ζωής και την ανάπτυξη. Και οι δύο περιέχουν την έννοια του «κέντρου».

Εικονογράφηση του Sumera

Η Sumera είναι αυτός που έχει ένα ρόλο να συνδέσετε τον ουρανό (το Θεό, εκπροσωπούμενη από τον ήλιο) και Γης (οι άνθρωποι). Το κορυφαίο διάγραμμα απεικονίζει τη σημασία αυτή. Το διάγραμμα κάτω μέρος είναι ένα αρχαίο χάρτη διατηρούνται στα έγγραφα Takenouchi. Η εικόνα αντιπροσωπεύει τον ήλιο που συνδέονται με την Ιαπωνία, τονίζοντας την έννοια της Sumera.

Ερμηνεία του κοτοντάμα της Sumera-Mikoto8

Κάθε ήχος της λέξης «Sumera-Μιότο» έχει σημασία. Επιπλέον, «Sumera» και «Μιότο» έχουν το δικό τους νόημα, που αντιπροσωπεύουν το σύνολο έννοια του Sumera-Μιότο

Στο Koso Kotai Jingu ιερό, τα θεία θησαυρούς που αποτελείται από τα οστά των αρχαίων Sumera-Μιότο έχουν εκδοθεί. Η εικόνα δείχνει τη θεία άγαλμα του Amehito-Yomoto-Ashikabikimino-Kami, η 1η γενιά της εποχής Joko, από κόκαλο έδαφος.


Η SUMERA-Mikoto ΣΤΗΝ ΑΡΧΑΙΟΤΗΤΑ ULTRA περιόδευσε ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ στο Διοικητικό Συμβούλιο του Ameno-UKIFUNE

Ο σκοπός του κόσμου είναι εκδρομές να σχηματίσει ένα υπουργικό συμβούλιο για την παγκόσμια διακυβέρνηση

Παγκόσμια περιοδεία της Sumera-Μιότο σε εξαιρετικά αρχαιότητα ονομάζεται «η περιοδεία όλων των εθνών». Η Sumera Μιότο-ακόμα και τώρα ταξιδεύει στην Ιαπωνία και τον κόσμο με διάφορα επίσημα καθήκοντα. Ωστόσο, ο σκοπός της περιοδείας του σε όλα τα έθνη σε πολύ αρχαίους χρόνους είναι εντελώς διαφορετική από τις σημερινές επισκέψεις στον κόσμο.

Πρώτα απ 'όλα, επιτρέψτε μου να εξετάσει το ρεκόρ των εγγράφων Takenouchi. Η πρώτη παγκόσμια περιοδεία πραγματοποιήθηκε από Amehino-motohino-Himi-inushi Sumera-Μιότο, 3 ης γενιάς της εποχής Joko. Η παλαιότερη καταγραφή της επίσκεψης από τον κόσμο Sumera-Μιότο είναι 3 ης γενιάς της εποχής Joko από Amehinomoto hinohimi nushikami Sumera-Μιότο. Η Takenouchi κρατικά έγγραφα:

Παράθεση:

"Στο 3000000000ων χρόνια της βασιλείας του Amehinomoto-hinohimi-nushi Sumera-Μιότο θεού, η Sumera-Μιότο διέταξε ότι Ohunabara-norifunetsurishi Μιότο [Η Μιότο με τη γνώση για την κατασκευή πλοίων που οδηγούν τη μεγάλη θάλασσα], Ametoyonori-funetsukurishi Μιότο [Η Μιότο με τη γνώση για την κατασκευή πλοίων που οδηγούν τον ουρανό], Amehitatsu-funeuetsushi-nushi Μιότο [Η Μιότο με τη γνώση για την κατασκευή πλοίων ουράνιο δράκο] την κατασκευή πλοίων για τις θάλασσες και τους rivers.12 Οκτώ μεγάλα πλοία και δεκαέξι μικρά σκάφη ναυπηγήθηκαν για τις παγκόσμιες περιοδείες. Η Sumera-Μιότο ο ίδιος επιβιβάστηκε στο Ameno-ukifune και προσγειώθηκε στο Zhentaing στην Κίνα. Επισκέφθηκαν Μπαοντίνγκ όπου ο Λόρδος banho της Κίνας προσφέρει κινέζικη κουζίνα στο Sumera-Μιότο. Η Sumera-Μιότο τον διόρισε να είναι ο βασιλιάς της Κίνας. "

Η Sumera-Μιότο Ohunabara-norifunetsurishi Μιότο και Amehitatsu-funeuetsushinushi Μιότο διέταξε οκτώ μεγάλα πλοία να διασχίσουν τη θάλασσα και δεκαέξι μικρά πλοία για να διασχίσουν το ποτάμι. Η Sumera-Μιότο ο ίδιος επιβιβάστηκε στο Ameno-ukifune και περιόδευσε σε όλα τα έθνη. Διόρισε τον βασιλιά της κάθε χώρας κατά την επίσκεψή του.

Η διαδρομή της παγκόσμιας περιοδείας που πραγματοποίησε η 3η γενιά της εποχής του Joko Amehinomoto hinohimi nushikami Sumera-Μιότο.

1. Cheng Yang (κοντά Νανκίνγκ, Κίνα)

2. Baotin (κοντά στο Πεκίνο και Δέκα-shin, Κίνα)

3. Uenetia της Ιταλίας (Βενετία, Ιταλία)

4. Neneahoma λιμάνι της Αφρικής (κοντά Gennea Homa)

5. Μελβούρνη λιμάνι στην Αυστραλία

6. Rapurata λιμάνι στη Νότια Ameirca

7. Nitoaku της Βόρειας Αμερικής Καναδά (που ονομάζεται Ahioamakuri, η γη των Kanashi)

8. Otsuki λιμάνι στη γη της Hitachi, την Ιαπωνία

9. Η Tenshin-jinso-isshin-gu σε Toyama, Ιαπωνία (Το ιερό του Ουράνιου Θεού και ανθρώπου Πρόγονοι ενωμένοι ως μία)

Κατά τη διάρκεια αυτής της περιοδείας, η Sumera-Μιότο επισκέφθηκε την Κίνα, Ευρώπη, Αφρική, Αυστραλία, Ωκεανία, Νότια Αμερική και τη Βόρεια Αμερική, και όρισε το βασιλιά σε κάθε έδαφος.

Παράθεση:

"[Η Sumera-Μιότο] επέστρεψε στο λιμάνι Otsuki στη γη της Jyoban στις 13 του Kaname (δέκατο μήνα), του έτους 1.950 χιλ. από την έναρξη της παγκόσμιας περιοδείας."

Η παγκόσμια περιοδεία διήρκεσε μέχρι το 1950 πολλά χρόνια. Αυτό πρέπει να ήταν ένα πολύ μακρύ ταξίδι, ακόμα και λαμβάνοντας υπόψη τη μεγάλη διάρκεια ζωής της Sumera-Μιότο σε όσους days.13 Γιατί ήταν η παγκόσμια περιοδεία που πραγματοποιήθηκε για τόσο μεγάλο χρονικό διάστημα; Η περιοδεία όλων των εθνών ξεκίνησε από την 3 η γενιά της εποχής Joko (Amehino-motohino-Himi-inushi Sumera-Μιότο) και έληξε με τη γενιά του 12 ου Kanyamato δυναστείας (Keiko Δέκα-όχι). Κατ 'αρχήν, η περιοδεία έγινε τουλάχιστον μία φορά σε κάθε γενιά, αν κάποια Sumera-Μιότο δεν κάνει τέτοια ταξίδια. Η περιήγηση σε όλα τα έθνη, που ήταν ένα πολύ σημαντικό καθήκον που πρέπει να πραγματοποιηθούν μία φορά σε κάθε γενιά, δεν ήταν απλώς υπεραξία διπλωματία ή η επιθεώρηση της κάθε χώρας από το Sumera-Μιότο. Ο κύριος σκοπός ήταν ο διορισμός του βασιλιά (Mittoson) σε κάθε έθνος. Αυτό βρίσκεται στο αρχείο του Sumera-Μιότο της 3 ης γενιάς της εποχής Joko. Αναφέρθηκε προηγουμένως ότι το όνομα του Sumera-Μιότο χρησιμοποιήθηκε διαδοχικά κατά τη διάρκεια πολλών γενεών. Υποθέτω ότι η διαδοχή των ονομάτων και world tours είναι στενά συνδεδεμένες. Παγκόσμιες περιοδείες πραγματοποιήθηκαν μία φορά σε κάθε γενιά της Sumera-Μιότο με το ίδιο όνομα επιτυχία. Η Sumera-Μιότο κυβερνούσαν τον κόσμο μέσω του απευθείας διορισμού του βασιλιά, σε κάθε έθνος. Το σύστημα αυτό εξακολουθεί να εφαρμόζεται στην ιαπωνική υπουργικό συμβούλιο. Για παράδειγμα, ο πρωθυπουργός της Japan14, ο οποίος κατέχει την ανώτατη αρχή, διορίζει κάθε υπουργός και κυβερνά το έθνος. Κάθε φορά που οι αλλαγές της Κυβέρνησης Υπουργός, το υπουργικό συμβούλιο ανακατεύονται εκ νέου. Σε εξαιρετικά αρχαιότητα, κάθε φορά σε κάθε γενιά της Sumera-Μιότο αλλάξει, ο βασιλιάς της κάθε χώρας θα πρέπει να διοριστεί ή να ανανεωθεί. Υπάρχει ένα αρχείο που λέει ότι ένας βασιλιάς αντικαταστάθηκε όταν η διαφθορά ή τα προβλήματα που εντοπίστηκαν κατά τη διάρκεια της θητείας του, αν και γενικά ο βασιλιάς παρέμεινε στην θητεία μέχρι την Sumera-Μιότο ο οποίος τον διόρισε αντικαταστάθηκε. Από αυτό, μπορεί κανείς να φανταστεί ότι η διάρκεια της θητείας του βασιλιά θα μπορούσε πιθανότατα να είναι μια γενιά της Sumera-Μιότο.

Παγκόσμιες περιοδείες συμμετέχουν επίσης τη μετάδοση του πολιτισμού σε απομακρυσμένες περιοχές, σε ανακοίνωση της διαδοχής της νέας Sumera-Μιότο, και ενθάρρυνση για το σύνολο nation15 που μπορεί να πάσχουν από σπασμούς του ουρανού και της γης. Ωστόσο, τα θέματα ήταν δευτερεύουσας σημασίας. Ο πρωταρχικός σκοπός ήταν να διορίσει ο βασιλιάς. δηλαδή περιηγήσεις όλων των εθνών ήταν να οργανώσει ένα νέο υπουργικό συμβούλιο της παγκόσμιας διακυβέρνησης απευθείας από την Sumera-Μιότο.

Το Ameno-ukifune επέτρεψε την Sumera-Μιότο για περιηγήσεις όλα τα έθνη

Το Ameno-ukifune είναι ένα από τα στοιχεία που επέτρεψαν στην Sumera-Μιότο να κυβερνήσουν τον κόσμο ολόκληρο και μόνο. Το Ameno-ukifune έχει τέσσερα διαφορετικά σχήματα? Δίσκο, ρόκα, πλοίων και τζετ, τα οποία χρησιμοποιούνταν διαφορετικά, ανάλογα με το σκοπό. Μεταξύ όλων, ένα πλοίο-μοντέλο που χρησιμοποιείται κυρίως για παγκόσμιες περιοδείες, όπως φαίνεται από το γεγονός ότι τα πλοία σύρθηκαν στην τοιχογραφία ως όχημα του Θεού Ήλιου σε διάφορα αρχαία ερείπια. Ένα αξιοσημείωτο παράδειγμα είναι Κυρ πλοίων της Αιγύπτου. Το πλοίο-σχήμα-Ameno ukifune πρέπει να έχουν χρησιμοποιηθεί ως απόδειξη της αρχής και το σύμβολο της Sumera-Μιότο, όπως ήταν όμορφα διακοσμημένα. Οι πέντε-colored9 αγώνες θα καλωσόρισε με ενθουσιασμό την Sumera-Μιότο καθώς κατέβηκε από τον ουρανό επί το όμορφα διακοσμημένο πλοίο-σχήμα-Ameno ukifune. Θα ήταν σαν καλωσορίζοντας τον Θεό. Το Ameno-ukifune ήταν το πιο σημαντικό αντικείμενο που προέκυψαν ισχυρές ενδείξεις ότι η Sumera-Μιότο ήταν άμεσοι απόγονοι του Θεού, όπως και οι άνθρωποι από τον ουρανό (Hidama). Ένα πιο πρακτικό σχήμα του Ameno-ukifune, το λεγόμενο προεδρικό αεροπλάνο χρησιμοποιείται από κυβερνητικούς αξιωματούχους και πιθανώς χρησιμοποιούνται για τη διαχείριση των καθηκόντων τους.

Εκδρομές όλων των εθνών κράτησε για πολλά χρόνια και πολλοί υπουργοί που υποστήριζαν τη βασιλεία του Sumera-Μιότο. Η Ιαπωνία ήταν το κέντρο της θητείας της κυβέρνησης σε εκείνες τις ημέρες. Όταν η Sumera-Μιότο συνοδεύεται από πολλούς υπουργούς της Ιαπωνίας άφησε τις παγκόσμιες περιοδείες, θα έχει αφήσει την Ιαπωνία και να γίνει shorthanded αποδυνάμωση της άμυνας της Ιαπωνίας. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα διότι οι παγκόσμιες περιοδείες έπρεπε να πραγματοποιηθεί αμέσως μετά την Sumera-Μιότο ανέβηκε στο θρόνο, σε μια εποχή που η Ιαπωνία διέρχεται την περίοδο της μετάβασης και αστάθειας. Ακόμα κι έτσι η Sumera-Μιότο ήταν σε θέση να περιοδεύσει τον κόσμο, χωρίς άγχος, σε μεγάλο βαθμό λόγω της χρήσης του-Ameno ukifune. Η Sumera-Μιότο ήταν σε θέση να ταξιδέψει σε κάθε προορισμό άμεσα με τη χρήση του Ameno-ukifune. Ένας τύπος τζετ-Ameno ukifune χρησιμοποιήθηκε για την ταχύτητα. Κατά τη διάρκεια παγκόσμιες περιοδείες, ένας αριθμός διαφορετικών μοντέλων της Ameno-ukifune ήταν αγκυροβολημένο στο πλοίο μητέρα και ήταν έτοιμοι για χρήση. Η εξελιγμένη τεχνολογία υποστήριξε την Sumera-Μιότο στην περιοδεία τους όλα τα έθνη.

Η «Χρυσή Jet» ανακαλύφθηκε σε Μπογκοτά, Κολομβία στη Νότιο Αμερική. Παρακάτω είναι το Ameno-ukifune κατοχυρώνονται στο Tenjin Jinso Isshingu ιερό, Τόκιο. Και οι δύο πίστευαν να περιγράψει το σχήμα της Ameno-ukifune που η Sumera-Μιότο χρησιμοποιείται κατά τη διάρκεια πολύ αρχαίους χρόνους.

Αποδεικτικά στοιχεία των παγκόσμιων περιοδειών βρέθηκε στο Ηνωμένο Βασίλειο

Υπήρχε μία αρχαία αεροδρόμιο στο Ηνωμένο Βασίλειο με «Hane" του όνομα!

Ένα από τα απομεινάρια των παγκόσμιων περιοδειών σε πολύ αρχαίους χρόνους είναι "το αιγυπτιακό πλοίο Sun» αναφέρθηκε προηγουμένως. Άλλα υπολείμματα περιλαμβάνουν τα ερείπια της αρχαίας αεροδρόμια. Είναι εξαιρετικά δύσκολο να βρει εξαιρετικά αρχαία αεροδρόμια, επειδή ο διάδρομος δεν έγινε από σκυρόδεμα, όπως τα σύγχρονα αεροδρόμια. Όπως αναλύονται στο βιβλίο μου, είναι σχετικά εύκολο να βρει κανείς τα ερείπια της αρχαίας αεροδρόμια σε Ιαπωνία, επειδή πολλές από αυτές τις θέσεις περιλαμβάνουν «Hane" τη λέξη (Πτέρυγα) στο όνομά τους. '16 Να βρει τέτοιους χώρους έξω από την Ιαπωνία δεν είναι εύκολο, διότι η το όνομα έχει μάλλον έχουν αλλάξει. Προηγούμενη έρευνα έδειξε μόνο ένα μέρος με το όνομα «Hane», «Mahane», δηλαδή βρίσκεται στους πρόποδες του βουνού. Σινά, η οποία είναι διάσημη για τις Δέκα Εντολές. Ευτυχώς, όμως, ήμουν σε θέση να βρουν μια θέση με "Hane» το όνομα στην Αγγλία από σύμπτωση όταν επισκέφθηκε το Μάιο του 1995.

Τρέχω σήμερα την Οικουμενική Holin Ινστιτούτο και την άσκηση χειροπρακτική τύπου φάρμακο που χρησιμοποιεί εξοπλισμό για την υγεία που περιέχει συμπαντική ενέργεια. Στη δουλειά μου συχνά ταξιδεύουν γύρω από την Ιαπωνία και στο εξωτερικό. Κατά τη διάρκεια αυτών των χρόνων έχω την ευκαιρία να διεξάγει έρευνα σε αρχαία ερείπια έτσι μπορώ να βρω στοιχεία για να τεκμηριώσουν τα έγγραφα Takenouchi. Μια φορά που την επισκέφτηκα Canterbury στην Αγγλία Μαΐου 1995 για τη θεραπεία ενός ασθενούς. Δεν ελέγχει τη διεύθυνση του ασθενή σωστά γιατί ήμουν σε μια βιασύνη και εγώ έμπιστο φίλο μου, ο οποίος με σύστησε στον ασθενή, γνώριζαν τις κατευθύνσεις. Όταν ένας ασθενής μου έγραψε τη διεύθυνσή του στο ιατρικό ιστορικό του, κατάλαβα για πρώτη φορά ότι η θέση μου ήταν σε αυτό που ονομάζεται «Herne. '17 Τον ρώτησα πώς να προφέρει το όνομα του. Μου είπε ότι «αυτός» προφέρεται ως «Χα», το οποίο ακολουθείται από ένα «R» που σχηματίζεται με μια στρογγυλή γλώσσα όπου η άκρη της γλώσσας αγγίζει την οροφή του στόματος που ακολουθείται από «ne». Όταν άκουσα αυτό το προφορά, ξαφνιάστηκα, γιατί αναμφίβολα ακουγόταν σαν "Hane», αν και είχε ένα μικρό κομμάτι του «r» ήχο. Μήπως δεν είναι αυτός ο ήχος ακριβώς όπως και οι Ιάπωνες «Hane»; Μέχρι τότε δεν σκέφτηκα ποτέ ότι «Hane» της ιαπωνικής όνομα χρησιμοποιείται ακόμα στην Αγγλία. Νόμιζα ότι τα εξαιρετικά αρχαία αεροδρόμια θα έπρεπε να υπήρχε στην Αγγλία, επειδή η Ameno-ukifune θα έχουν πετάξει εκεί ως μέρος της παγκόσμιας περιοδείας. Ωστόσο, δεν ήμουν σε θέση να βρει «Hane» το όνομα στον παγκόσμιο χάρτη και άρχισαν να πιστεύουν ότι «Mahane'18 ήταν μια εξαιρετική περίπτωση.

Herne, Kent International Airport, Canterbury, Λονδίνο

Ο τόπος με "Hane» το όνομα ανακαλύφθηκε στο Canterbury της Αγγλίας! Βρίσκεται κοντά στον ποταμό Stoll. Η γεωγραφία και τις συνθήκες της περιοχής ταιριάζουν με θέσεις «Hane» το όνομα στην Ιαπωνία. Αυτό είναι

αποδεικτικά στοιχεία ότι ο Sumera-Μιότο επισκέφθηκε αυτόν τον τόπο επί του σκάφους-Ameno ukifune σε εξαιρετικά αρχαιότητα.

Ο τόπος με "Hane» το όνομα ανακαλύφθηκε στο Canterbury της Αγγλίας! Βρίσκεται κοντά στον ποταμό Stoll. Η γεωγραφία και τις συνθήκες του χώρου ταιριάζει με παρόμοιες θέσεις με "Hane» το όνομα στην Ιαπωνία. Αυτή είναι η απόδειξη ότι η Sumera-Μιότο επισκέφθηκε αυτόν τον τόπο επί του Ameno-ukifune σε εξαιρετικά αρχαιότητα.

Ο συγγραφέας έσπευσαν έξω για να επιβεβαιώσετε τη γεωγραφική χαρακτηριστικό του Herne αναφέρεται από τον ασθενή του.

Έχοντας συνειδητοποιήσει το όνομα, Έτρεξα έξω και είδα ένα επίπεδο οπτικό πεδίο κριθάρι όσο τα μάτια μου θα μπορούσε να δει το πόδι του μια όμορφη λοφώδη περιοχή. Στην κορυφή του ότι, στον τομέα κριθάρι απλώνεται 200 ​​μέτρα πλάτος και 3 χιλιομέτρων. Αυτή είναι η μέση διάσταση των εξαιρετικά αρχαία αεροδρόμια. Το να βρίσκεται ανάμεσα στους λόφους, η περιοχή επηρεάζεται λιγότερο από τους ανέμους, προσφέροντας ιδανικές γεωγραφικές συνθήκες για ένα αεροδρόμιο. Παρούσα αεροδρόμια σε Ιαπωνία βρίσκεται κοντά εξαιρετικά αρχαία αεροδρόμια. Αυτό είναι κατανοητό, λόγω των γεωγραφικών συνθηκών. Το ίδιο ισχύει και για το Διεθνές Αεροδρόμιο Κεντ στην Αγγλία. Βρίσκεται μόλις δεκαπέντε χιλιόμετρα ανατολικά της Herne. Πιο ενδιαφέρον είναι το γεγονός ότι η φύση του εδάφους σε αυτόν τον τομέα είναι σταθερή. Ένα κομμάτι του εδάφους δεν θα μπορούσε να σπάσει με τα δύο χέρια. Πήρα το χώμα για να δοκιμάσουν τη σκληρότητα του εδάφους και διαπίστωσε ότι ήταν πράγματι τόσο σκληρά όσο θα μπορούσε κανείς να φανταστεί. Επειδή το έδαφος είναι σκληρό, χρειάστηκε μεγάλη προσπάθεια για να μαλακώσει το έδαφος για τον εξωραϊσμό. Μερικοί κηπουροί είπε ακόμη ότι το έδαφος φαίνεται να έχουν γίνει τεχνητά εταιρεία, από το να αναμειχθεί με κάποιο άλλο συστατικό. Εάν αυτή η θέση ήταν πραγματικά ένα πολύ αρχαίο αεροδρόμιο, ο κηπουρός αποκάλυψε την αλήθεια χωρίς να το συνειδητοποιούν. Αντί να χρησιμοποιεί τσιμέντο ή άσφαλτο, το έδαφος είχε σκληρύνει για να διατηρήσουν τις απογειώσεις και προσγειώσεις των Ameno-ukifune χρησιμοποιώντας την τεχνολογία της ανάμιξης του εδάφους με bitten.19 πήρα το έδαφος πίσω στο σπίτι για ανάλυση. Όταν το έδαφος έχει δοκιμαστεί και ήταν και φάνηκε ότι οι προηγμένες εξαιρετικά αρχαία τεχνολογία μπορεί να έχουν χρησιμοποιηθεί.

Ανακαλύφθηκε το όνομα του "Hane» στο Λονδίνο

Μετά την ανακάλυψη μου ενθουσιασμένος από την ονομασία «Hane,« άλλο patient20 μου είπε ότι υπήρχε ένα μέρος που ονομάζεται «Hane» στο Λονδίνο. Έσπευσα να αγοράσω ένα χάρτη του Λονδίνου. Λονδίνο, περιλαμβάνονται πράγματι στα παγκόσμιες περιοδείες της Sumera-Μιότο. Αν «Hane» το όνομα βρίσκεται στο Λονδίνο, ένα άλλο ρεκόρ των εγγράφων Takenouchi μπορεί να επαληθευτεί. Υπάρχουν δύο αρχεία που περιλαμβάνουν το όνομα «του Λονδίνου» στις παγκόσμιες περιοδείες του 16 ου και 23 ου γενιές της δυναστείας Fukiaezu.

Παράθεση:

"Στις 6 του Minatsu (ο έκτος μήνας) για το έτος 110 χιλ. της ανόδου από το Sumera-Μιότο, η Sumera-Μιότο ανακοίνωσε περιοδεία όλων των εθνών. Εκείνος κατέβηκε για την Κίνα, την Ευρώπη, η Γαλλία και η Balii λιμάνι. Λανς, Νανσί, Καρέ, Berli, Matrei, Lonto, Wie, Fukretosu, και άλλα οκτώ βασιλείς των πέντε έγχρωμες φυλές πλήρωσε μια επίσκεψη στο Sumera-Μιότο. Η Sumera-Μιότο διόρισε τους βασιλιάδες πάνω από τους τόπους όπου ζούσαν. Το όνομα του βασιλιά έγινε το όνομα του τόπου. "

Αυτό το αρχείο είναι Umikadomayukino Sumera-Μιότο, η 16 η γενιά της δυναστείας Fukiaezu. «Lonto Το όνομα εμφανίστηκε σε αυτό το ρεκόρ έγινε το όνομα του" London ". Το ρεκόρ είπε ότι οι βασιλιάδες της Ευρώπης συγκεντρώθηκαν για να αποτίσουν φόρο τιμής στον Sumera-Μιότο που κατέβηκε στο Βάιλοι αεροδρόμιο στο Παρίσι. «Lonto« πιθανώς ήρθε από αεροδρόμιο του Λονδίνου. Ένα άλλο ρεκόρ είναι Amenigiku-ninigisamatsukunitaru Sumera-Μιότο, το 23 ης γενιάς της δυναστείας Fukiaezu.

Παράθεση:

"Στις 23 του Iyayo (τον τρίτο μήνα) κατά το έτος 75 ου της βασιλείας του Sumera-Μιότο, η Sumera-Μιότο ανακοίνωσε ότι μια περιήγηση όλων των εθνών ξεκίνησε και κατέβηκε στο λιμάνι Takoma Hiuke-Ebirusu (Βόρεια Αμερική ). Στις 15 του Καίσαρη (το δεύτερο μήνα) κατά το έτος 186 ου της βασιλείας του Sumera-Μιότο, η Sumera-Μιότο κατέβηκε Yoiroba, του οποίου το όνομα άλλαξε από Yomotsu (Ευρώπη), και Irisu, του οποίου το όνομα άλλαξε από Ikisu, και στη συνέχεια Primos λιμάνι. Οι βασιλιάδες των πέντε έγχρωμες φυλές, Lonto, Star, Gamu, Koiku, Ri-ru, και οι υπόλοιπες δεκατρείς προσφέρονται δώρα του αφιερώματος. Η Sumera-Μιότο ανακοίνωσε και διόρισε τους βασιλιάδες των πέντε έγχρωμες φυλές, όπως οι βασιλιάδες πάνω από μέρη όπου διέμεναν. Με μεγάλη χαρά, ανθοδέσμες προτάθηκαν. "

«Lonto» εμφανίστηκε ως εδώ καλά. Με τον τρόπο αυτό, οι βασιλείς έφτασε από τα αεροδρόμια της κάθε περιοχής να πληρώνουν μια επίσκεψη στο Sumera-Μιότο, ο οποίος επισκέφθηκε ένα κοντινό έθνος κατά τη διάρκεια των παγκόσμιων περιοδειών. Αεροδρόμιο του Λονδίνου παρέχει απόδειξη για αυτό. «Herne« πράγματι υπήρχε στο Λονδίνο, στην καρδιά του Λονδίνου, απέχει 5,5 χλμ. από τη Γέφυρα του Λονδίνου. Η ακριβής ονομασία είναι «Herne Hill». Λεπτομέρειες δεν μπορεί να αποκαλύψει εδώ, εκτός εάν η επιτόπια έρευνα διεξάγεται? Ωστόσο, όσο μπορώ να δω στο χάρτη, φαίνεται να είναι ένα κατάλληλο μέρος για ένα αεροδρόμιο με διάδρομο προσγείωσης 300 μέτρα πλάτος και μήκους 1 χιλιομέτρου.

Η διαδρομή του παγκόσμια περιοδεία κατά τη διάρκεια της 23ης γενιάς του Fukuaezu δυναστείας

  1. Τακόμα, 22 Μαρτίου, στο 75ο έτος της βασιλείας
  2. 15 Φεβρουαρίου, στο 186ο έτος της βασιλείας του: κατέβηκε σε Primas Λιμάνι. Ο κ. Lonto, ο κ. Star, ο κ. Gamu, κ. Koiku, Mt. Liiru, και άλλα 13 μέλη πλήρωσε μια επίσκεψη και την ευλογία που προσφέρονται υλικό

Υπήρξε ένας τόπος με "Hane την ονομασία κοντά στον Τάμεση ποταμό στην περιοχή του Λονδίνου, το οποίο ικανοποιούσε όλες τις γεωγραφικές συνθήκες για ένα μέρος που λέγεται" Hane ».

I αξιολόγηση ανακάλυψή μου στο χάρτη του Καντέρμπουρι και του Λονδίνου. Ανακάλυψα στη συνέχεια ένα άλλο ενδιαφέρον σημείο. «Hane» στο Λονδίνο βρίσκεται πολύ κοντά στον περίφημο ποταμό Τάμεση. Με άλλα λόγια, ήταν το ποτάμι με βάση το αεροδρόμιο, 21 η οποία παρατηρείται συχνά σε εξαιρετικά αρχαία αεροδρόμια. «Hane» στο Canterbury βρίσκεται επίσης κατά μήκος του ποταμού έκλεψε. Τα αεροδρόμια που βρίσκονται στην αριστερή πλευρά του ποταμού από το πετραχήλι του, και στη δεξιά πλευρά του ποταμού Τάμεση. Με άλλα λόγια, τα δύο «Herne βρίσκονταν κοντά σε ποτάμια, που ενήργησε ως ορόσημα. Σύμφωνα με αυτή την κατάσταση, η Ameno-ukifune μπορούσαν να πετάξουν προς Λονδίνο χωρίς να χάνονται. Επιπλέον, υπάρχει ένα αεροδρόμιο κοντά »Herne Hill στο Λονδίνο." Είναι City του Λονδίνου το αεροδρόμιο, 10 χιλιόμετρα ανατολικά από τη γέφυρα του Λονδίνου. Υπάρχουν επαρκείς αποδείξεις ότι «Herne» είναι αναμφίβολα είναι η αρχαία αεροδρόμιο «Hane» στην Αγγλία.

Hane του Canterbury και Hane του Λονδίνου και οι δύο ικανοποιημένοι συνθήκες εξαιρετικά αρχαία αεροδρόμια.

Κατά τη διάρκεια της πολύ αρχαίους χρόνους, η Sumera-Μιότο περιόδευσε τον κόσμο ελεύθερα και προσγειώθηκε στο αεροδρόμιο (ένα μέρος που ονομάζεται «Hane").

Οι ιαπωνικές λέξεις που παραμένουν στην Αγγλία είναι η απόδειξη των παγκόσμιων περιοδειών από την Sumera-Μιότο

Βρήκα πολλές άλλες ιαπωνικές λέξεις που παραμένουν στην Αγγλία, εκτός από "Hane." Επιτρέψτε μου να εισαγάγει ορισμένα από αυτά. Όταν ήμουν μικρή γύρω προσπαθώντας να βρει αποδείξεις της «Harne = Hane (φτερό)," Βρήκα έναν λόφο που ονομάζεται «Μύλος», η οποία πιστεύω ότι είναι η καταστροφή ενός εξαιρετικά αρχαίου αεροδρόμιο. Η προφορά είναι ακριβώς το ίδιο με το «Miru" (για να παρακολουθήσουν) στα Ιαπωνικά. Αυτό είναι το! Υπάρχουν μέρη που ονομάζεται «Miru» κοντά εξαιρετικά αρχαία αεροδρόμια. Ένα τέτοιο παράδειγμα είναι ένα μέρος που ονομάζεται «Kumo-mi» (για να παρακολουθήσουν τα σύννεφα), κοντά στο Ao-Hane (μπλε πτέρυγα) στο Izu χερσόνησος σε Shizuoka Prefecture. απογείωση και προσγείωση των αεροσκαφών είναι σε μεγάλο βαθμό επηρεάζεται από τις καιρικές συνθήκες, όπως ήταν σε πολύ αρχαίους χρόνους. Είναι σημαντικό να γνωρίζουμε τον άνεμο, και να παρακολουθήσουν τα σύννεφα γύρω από τους αερολιμένες. Βρήκα ένα μεγάλο Άνεμος » Μύλος »σε« Μύλος ». Ο μύλος του ανέμου είχε χρησιμοποιηθεί για το άλεσμα σιταριού με τη χρήση του ανέμου. Ωστόσο, ένα μύλο προοριζόταν αρχικά για να παρακολουθήσουν τον άνεμο, όπως υποδηλώνει το όνομά του σημαίνει «Μύλος (για να παρακολουθήσουν)." Αυτό μπορεί επίσης να εξηγήσει γιατί «Μύλος Herne» βρίσκεται κοντά στο «Hane» στο Λονδίνο, γιατί μπορεί να λειτουργήσει ως ένα στοιχείο ελέγχου της εναέριας κυκλοφορίας.

Συγγραφέας στέκεται μπροστά από την πινακίδα του «ΜΥΛΟΣ HERNE» (προσέξτε τα φτερά)

Έχω συχνά σκεφτεί ότι «Κεντ στην Αγγλία είναι μια παραλλαγή του« Kanto'22, με άλλα λόγια, «η γη του Θεού». Έτσι ρώτησα ποια είναι η έννοια του «Κεντ» ήταν σε αγγλικό πρόσωπο. Όταν ρώτησα την έννοια, η αρχική απάντηση ήταν «δεν ξέρω το νόημά τους." Ωστόσο, όταν ρώτησα "Αυτό σημαίνει" το ομόσπονδο κράτος του Θεού »;», θυμήθηκε τελικά την έννοια ως «Κήπος της Εδέμ». Όπως ήταν αναμενόμενο, «Κεντ» είναι «το ομόσπονδο κράτος του Θεού». «Καντέρμπουρυ» είναι «Κάντο-μπέρι» (η περιοχή του ομόσπονδου κράτους του Θεού). Η γεωγραφία και το όνομα του αγώνα με την ιαπωνική έννοια. Επιπλέον, γύρω από το ξενοδοχείο όπου έμενα, υπήρχε ένα σπίτι με αχυρένια στέγη πολύ παρόμοιο με το ιαπωνικό στυλ αχυρένια στέγη. Δεν ήταν τόσο ασυνήθιστο που επισκέφτηκα το σπίτι. Στη συνέχεια έμαθα ότι το σπίτι τούβλο στο παρελθόν ήταν ένα ξύλινο σπίτι, το οποίο θα ήταν πολύ παρόμοια με ένα ιαπωνικό σπίτι.

Ρώτησα ποιο ήταν το είδος του υλικού που χρησιμοποιήθηκε στην οροφή, η απάντηση ήταν «Θατς», και το γρασίδι που καλύπτει την οροφή ήταν «Rashi», η οποία μεγαλώνει σε αποικίες στην όχθη του ποταμού. Δεν πήγα στην όχθη του ποταμού για να επιβεβαιώσετε τον τύπο του χόρτου, αλλά φαίνεται σε αυτό που ονομάζουμε «Ashi'23 στα ιαπωνικά. Στην περιοχή αυτή, ο ήχος του «r» ακούγεται συχνά στον προφορικό λόγο, όπως στην ίδια περίπτωση «Χα [r] ne». Με άλλα λόγια, η γλώσσα είναι στρογγυλεμένες πινελιές μέχρι το πάνω μέρος του στόματος. Όταν ο ήχος του «r», έχει αφαιρεθεί από το «Rashi», είναι το ίδιο ήχο με το ιαπωνικό εργοστάσιο που ονομάζεται «Ashi»; Μοιράστηκα την εμπειρία μου με ένα φίλο του mine24 στην Ιαπωνία, και ο ίδιος επεσήμανε ότι η «Sashi» (πόρτα αίθριο) είναι ένα μαρκιζών, που σημαίνει "στέγη" στα ιαπωνικά.

Αν και το ταξίδι μου στην Αγγλία ήταν για πέντε μόνο ημέρες για την εργασία μου στην παροχή ιατρικής περίθαλψης, ήταν επίσης μια εποικοδομητική ταξίδι για μια κοσμική αρχαιολόγος επίσης. Αγγλία διατηρεί στην πραγματικότητα βαθιά μνήμες των εξαιρετικά αρχαιότητα.

Το σπίτι που βρήκα στο Canterbury με αχυρένια στέγη. Υπάρχει ένα μεταλλικό σκελετό γυάλινη συρόμενη πόρτα στην οροφή («Sashi» στα ιαπωνικά), η οποία φαίνεται να έχουν μαρκίζα («Hisashi» στα ιαπωνικά). Τα υλικά που χρησιμοποιούνται για τη στέγη είναι το νερό γρασίδι που φαίνεται να είναι Θατς («Rashi στην ιαπωνική).

ΤΟ ΦΕΣΤΙΒΑΛ INCA και ο τύμβος CHIBUSAN τα οποία εκφράζουν τις ΥΠΑΡΞΗ της παγκόσμιας διακυβέρνησης

Η σκηνή του φεστιβάλ Ίνκας συντάχθηκε στον τοίχο της ιαπωνικής τύμβου

Αρχαία ερείπια να μας πει πολλά πράγματα. Μπορούμε να ακούμε τη φωνή του μηνύματος, αν κατευθύνει τη συνείδησή μας το μήνυμα. Ήταν η φωνή που με οδήγησαν στο να συναντήσει τα στοιχεία των εγγραφών του εξαιρετικά αρχαιότητα στα έγγραφα Takenouchi ήταν αληθή και ακριβή. Επιτρέψτε μου να εισαγάγει μια τέτοια εμπειρία.

Διάβαζα μια ειδική έκθεση σχετικά με την γιορτή των θεών που ονομάζεται «Το πανηγύρι του Ήλιου», η οποία διαβιβάστηκε στον πολιτισμό των Ίνκας. Η έκθεση περιλαμβάνει όμορφες φωτογραφίες. Όταν έψαχνα μέσα από τις εικόνες, μια εικόνα που αλιεύονται μάτι μου. Η φωτογραφία είχε κατανεμηθεί σε δύο σελίδες, που δείχνει τη σκηνή του φεστιβάλ των Ίνκας με ένα όμορφο μπλε ουρανό στο φόντο. A man in ceremonial costume was offering prayers with both his hands raised towards heaven. I have seen this scene somewhere else. While searching my memory, one fresco came to mind. It is the fresco of the Chibusan tumulus25 in Yamakashi, in Kumamoto Prefecture in Kyushu. There are many decorative tumuli in Kyushu. Depending on the era, the drawing on the wall has geometric or realistic symbols. There are still many mysteries about the description. The Chibusan tumulus is a Keyhole-shaped tumulus (square at the front and rounded at the rear), drawings are found in the inner wall of the house-shaped sarcophagus, located in the back room after passing through a corridor in the stone cave. The drawing is famous for the mysterious figure, which is thought to depict a space being. The Inca's festival of the Sun and the Chibusan tumulus appear to be unrelated at a glance however the two drawings have the same configuration.

The 12th generation of the Fukiaezu dynasty, a map of the world tour by the Sumera-Mikoto.

  1. 28 children of the ministers of Shina were appointed to be the kings of the Shina. 68 princes and princes were appointed to be kings to rule the five-colored races and were dispatched around the world.
  1. Descended onto Mt. Ilimani Grand Shrine. Ten people, including the La Paz King, paid a visit and 11 people were appointed to be the kings of South America.

(the two paragraphs above are actually the description of a map on page 63. The numbers on the map are missing for some reason. If possible, please enter '1' somewhere on the European continent and enter '2' somewhere between Australia and South America (just below the description on the map). Thanks for pointing this out!

During this tour, the Sumera-Mikoto visited La Paz in the land of the Inca civilization. This evidence suggests that the Chibusan tumulus and the Inca's Sun festival are linked.

Let's closely examine the common features of both drawings. A man raising both hands toward heaven with a crown on the head, a pole26 stands next to him, and a square drawn next to the pole which is diagonally divided by four sections in different colors. This square is clearly drawn in the dress of the man in the Inca drawing.

The picture shows the festival of the Sun transmitted by the Inca. The five-colored decorated cloth on the pole, which appears to represent the five-colored races, stands next to the man who is raising both hands towards Heaven offering prayers.

Both the upper and lower pictures show a fresco from the Chibusan tumulus in Yamakashi, Kumamoto Prefecture. A man with both hands raised and pole standing next to him have common features with the Inca festival. The symbol on the right corner of the Chibusan fresco is also seen in the costume of the man raising both hands during the Inca festival.

The festival of the Sun was held worldwide in ultra ancient times

A more decisive common feature is the seven circles27 over the man. Research in Japan did not reveal what it referred to, however the answer was found in Inca mythology. In the pre-Inca mythology, the Pleiades28 were specifically named as the hometown of the gods. The Pleiades are famous for the cluster of seven stars, which represent the seven daughters of Zeus in Greek mythology. The seven circles on the Chibusan tumulus match the seven stars of the Pleiades. Thus the seven circles correspond to the Pleiades, represent the hometown of the gods.

According to the Takenouchi Documents, the hometown of the gods is in the land of Heavenly land of Hidama29. Those who made the drawing of the fresco in the Chibusan tumulus might have been conveying a memory of the land of Heavenly Hidama during the festivals of gods. It is not difficult to imagine that culture and conduct during the festivals of the gods were taught during the Sumera-Mikoto's world tour30. In fact, a record31 in the Takenouchi Documents states that the Sumera-Mikoto visited the land of the Inca during the world tour. The records of world tours in the Takenouchi Documents are precious historical materials which convey the fact that an orderly world existed in ultra ancient times. Let me now look at the world tours for each generation of the Sumera-Mikoto.

Does the drawing on the Chibusan tumulus represent the Pleiades?